Swift

SHIN SEIKI EVANGELION: APOTEÓTICO FINAL

SHIN SEIKI EVANGELION - NEON GENESIS EVANGELION tomos 27 y 28

BY VIC SAGE

El momento llegó, tras años esperando, de la conclusión en la versión manga (nombre que se la da a la historieta en JAPÓN) de SHIN SEIKI EVANGELION.

Mientras el profetizado, y tan temido que sucediera, 3er. IMPACTO, cercano a efectuarse, hay lugar para conocer motivaciones y pensamientos de este, podría decirse “antihéroe”, llamado SHINJI IKARI y además entender el verdadero rol que tuvo REI a lo largo de esta historia. Aunque por momentos parecía pasiva, todo tuvo un por qué. Y así, con el Armagedon en ciernes, esta clase de situaciones, da espacio a ahondar en los deseos y sentimientos de cada personaje.
Un cierre sorpresivo, gratamente podría decirse para quien escribe, siempre diferenciándose de la obra original (anime) que sirvió para dar respuestas a las preguntas más puntuales, que en la versión animada quedaron sueltas. Al tomo no le falta nada, con un argumento que podría verse como un clímax y nuevo comienzo, deseos de SHINJI de una estación y lo que se forma, que por el cambio climático, el pequeño SHINJI no conoció, la participación de YUI IKARI, personaje, que a pesar de ser una difunta, a través de remembranzas se conocen aspectos a su madre; el pasado y presente convergen, ¿habrá futuro?
Apoteótico final para una obra de esas creaciones fundamentales no sólo para la industria del manga, si no para el mundo en general de la historieta, la cual, en ambas versiones, fue un antes y un después: SHIN SEIKI EVANGELION - NEON GENESIS EVANGELION.

Publicado en JAPÓN por la editorial KADOKAWA SHOTEN en el número 14 de SHIN SEIKI EVANGELION, con fecha 20 de noviembre de 2014.

El autor de esta obra fue YOSHIYUKI SADAMOTO.

Muchas veces entre las sombras los asistentes, acá son nombrados: MARI ARAGI, HIDEKAZU YUYA, SHIICHI KUGURA, KUMIKO SANO, YASHUHIRO HENMI y SHIGETO KOYAMA.

Basado en los conceptos vistos en la serie de tv de GAINAX y KHARA.
Antes de la consabida recomendación cultural, es imposible no pensar en los casi 15 años que esperé para ver este final, tras disfrutar y grabar en el entrañable VHS en el tan añorado LOCOMOTION, algo faltaba. Desde aquellos días de la secundaria, con cabellos largos, formándome en mi profesión hasta estos días laborales, ya sin pelo, de carnívoro a vegetariano; toda una vida acompañado por esta obra. Me siento un agradecido por haber podido adquirirla (con todas las dificultades que tiene ser un comprador de historietas en el tercer mundo) y, de paso, compartir desde este blog mi perspectiva a los 20 años de la primera emisión en tv de NEON GENESIS EVANGELION.

Uno de los tantos sueños y metas consumados desde que empecé a colaborar hace 9 años en MULDERCOMICS.

Si quieren conocer más sobre ciencia ficción, profecías, las diferentes culturas de las que EVANGELION tomó sus antagonistas, recuerden que pueden ir siempre por la biblioteca más cercana, sea popular, pública o escolar.

Sigan siempre en contacto en la galaxia cibernética de MULDERCOMICS. Hasta la próxima.

FUENTES CONSULTADAS


  • SADAMOTO; Yoshiyuki; GAINAX y otros; NEON GENESIS EVANGELION; tomos 27 y 28; EDITORIAL IVREA; diciembre 2014; BARCELONA; ESPAÑA. Traducción de TSCHOPP, Pablo.
  • http://comicvine.gamespot.com

















¿Y Tu Ya Leíste Un Cómic Hoy ? No dejes de Leer Étnica y Venezuela en Cómics, Muchas paginas de cómics y artículos hechos en América Del Sur
  • Sigue Vía Twitter el Mulderreport on tweets http://paper.li/Muldercomic
  • Muy Pronto una nueva edicion de la Caracas Comic Con 2015

    You Might Also Like

    0 Comenta antes de que Te quiebre los dedos

    Desarrolla Tus ideas, O Vales Madrox

    Translate/ Traductor

    Comicpedia

    Resultados de la búsqueda

    Twitter Roll

    Pageviews

    Flickr Images

    Todos Los Derechos Pertenecen a sus respectivas Editoriales y Autores, su uso es Informativo. Con tecnología de Blogger.