Swift

SAINT SEIYA: COTIZA EL ORO

LOS CABALLEROS DEL ZODÍACO—SAINT SEIYA tomo 7: “¡UN FEROZ ENFRENTAMIENTO POR EL CLOTH DE ORO!”

Por VÍCTOR A. SAGASTI

La entrega anterior, prosiguiendo las reiteradas contiendas ante los CABALLEROS DE PLATA, los protagonistas contaron con el regreso desde la muerte de IKKI/FENIX (haciendo así gala de su leyenda sobre resurgimiento desde sus propias cenizas).

Continuando las acciones en esta nueva entrega, ante el gran poder que posee y despliega el rival, valdrá todo tipo de estrategias (y tal vez sacrificios de algunos sentidos si demanda el reto) en pos de salvaguardar a SAORI, reencarnación de ATHENA.

Viendo que los esbirros enviados hasta ahora no consiguen recuperar la armadura de SAGITARIO, el PATRIARCA del SANTUARIO con sede en GRECIA, decide que para recuperar la adarga dorada el encargado de dicha misión sea nada más ni nada menos que AIORIA de LEO.

El motivo de la elección de esta persona puntal se debe a que hermano del antiguo portador de la loriga era su hermano AIOROS, un supuesto traidor, según quién cuente la historia.

El arribo de AIORIA a JAPÓN solo tiene para confrontar a un convaleciente SEIYA (el resto de los principales pasan diferentes circunstancias, que por argumento sería revelar ciertos acontecimientos).

La batalla entre LEO y PEGASO, oro contra bronce, reserva sorpresas: desde contra órdenes, despliegue de técnicas, incluso la armadura de SAGITARIO puede estar añadida a los acontecimientos.

Se delinea el curso de las actuaciones en los sucesivos volúmenes.
La constante auto superación a medida que los retos aumentan.

El valor de la amistad.

El rol del mancillado AIOROS.

Todo esto compone el vibrante tomo de SAINT SEIYA.

Publicado originalmente en JAPÓN por la editorial SHUEISHA en noviembre de 1987.

La historia estuvo realizada de manera íntegra por MASAMI KURUMADA.
Si quiere documentarse respecto a la fuente de inspiración de esta historieta, la mitología griega, al igual que cosmología, la cultura e idiosincrasia de JAPÓN, otro tipo de historias, como cualquier información que precise, la biblioteca es el lugar acorde para enriquecer la sabiduría. Estos establecimientos culturales, que resguardan el saber universal, ofrecen opciones populares, públicos y escolares.

Sigan siempre en contacto con la galaxia cibernética de MULDERCOMICS, desde todas sus plataformas, para mantenerse al corriente de lo que acontece en el mundo del cómic.

¡Hasta la próxima!

FUENTES CONSULTADAS

·         KURUMADA, Masami; LOS CABALLEROS DEL ZODÍACO; tomo 7; EDITORIAL IVREA S.A.; julio 2005; BUENOS AIRES; REPÚBLICA ARGENTINA. VICENTE, Marcelo (traducción).
·         https://comicvine.gamespot.com





















¿Y Tu Ya Leíste Un Cómic Hoy ? No dejes de Leer Étnica y Venezuela en Cómics, Muchas paginas de cómics y artículos hechos en América Del Sur
  • Sigue Vía Twitter el Mulderreport on tweets http://paper.li/Muldercomic
  • You Might Also Like

    0 Comenta antes de que Te quiebre los dedos

    Desarrolla Tus ideas, O Vales Madrox

    Translate/ Traductor

    Comicpedia

    Resultados de la búsqueda

    Twitter Roll

    Pageviews

    Flickr Images

    Todos Los Derechos Pertenecen a sus respectivas Editoriales y Autores, su uso es Informativo. Con tecnología de Blogger.